20世紀・シネマ・パラダ
イス
|
オペラハット
Mr. Deeds Goes to Town
監督:フランク・キャプラ
(1936年/アメリカ)
|
◆ キャプラ
監督が2度目のオスカーを獲得したヒューマン・コメディの名作
ニューヨークの大富豪センプル氏が事故で急死した。誰が莫大な遺産を相続するのか?
マスコミが騒ぎ立てた。 |
|
故人の顧問弁護士のシダー、広報担
当のコッブ、帳簿係の3人は、マスコミの目を避け、田舎町マンドレーク・フィールズに住んでい
る
故人
の甥っ子ディーズに会いに行った。 |
|
ディーズは気さくな性格で町の人気者。友人と小さな工場を経営しているほか、絵ハガキに詩
を書いて生計を立てていた。趣味はチューバを
吹くことで、町のブラスバンドの一員でもあった。 |
ディーズは会ったこともない伯父から2,000万ドルもの遺産を相続することになり、町の
人々に見送られながらニューヨークへ旅だった。 |
シダーは故人の資産から密かに50万ドルを横領して
いた。また、故人のもう一人の甥っ子センプルと彼の妻は、あてにしていた遺産をディーズに独り占めされ、何とかしようと企んでいた…。 |
マスコミは、一夜にして大富豪となった世紀の棚ぼた男ディーズの情報を得ようと躍起になっ
て
いた。
敏腕女性記者のベイブは、ディーズ
のスクープ記事を書けば1ケ月の有給休暇を与えるとの編集長
の言葉を引き出し、俄然やる気を出していた。 |
|
大富豪となったディーズのもとへは、金目当ての様々な連中が訪ねて来ていた。 |
資産管理の全権委任を再び
取りつけようとするシダーや、赤字の補填を目論む
オペラ理事会の申し出などを、ディーズは全て保留とした。
|
ある晩。ディーズは、コッブが手配していたボディ・ガードを部屋に閉じ込め、1人で外出し
た。屋敷の外で待機していたベイブは、ディーズの目の前で行き倒れの芝居を演じて、彼に近づくことに成功した。
|
|
ディーズは、名前をドーソンと
偽ったベイブをレストランに連れて行った。 |
2人は、高名
な作家や詩人の一行との同席を許されたが、ディーズは絵ハガキ詩人であることを笑われ、馬鹿にした作家を殴り倒した。そ
して、そんなディーズを気に入ったと言う詩人に誘われ、夜の町へと繰り出していった…。
|
翌日の新聞。「シンデレラ男、酒を飲み羽目を外す」、「絵ハガキ詩
人はチューバを吹きながら詩作に耽る」、「深夜の路上で馬に大量のドーナッツを食べさせる」等々。
編集長はベイブのスクープ記事に大満足し、密着取材を命じた。 |
|
|
2日酔いで昼近くに執事のウォルターに
起こされたディーズ。泥酔したため記憶がないと言うディーズに、ウォルターが前夜の様子を語った。
詩人と2人で、「自然に返れ」と叫びながら、パンツ1枚になっていたところを警官に保護され、屋敷まで補導された、と。 |
新聞を読んだコッブが血相を変えてやって来た。ディーズはコッブの助言に従い、誰とも会わ
ないとウォルターに告げた。ただ1人、ドーソン嬢を除いて…。
|
ディーズはドーソンに名所案内をしてもらい上機嫌だったが、バスの乗客が「シンデ
レラ男」に気付き、悪口を囁くのを聞いて顔が曇った。「あの記事を書いたやつをぶっ飛ばしてやりたい」。
|
その頃、シダーは、ディーズの相続を妨害できると言って訪ねて来たセンプル夫妻と面談して
い
た。
|
ディーズ 「なぜ人はあんな記事を喜ぶんだ…。人を傷つけるのが何で
嬉しい?」。
「ここの連中は人間の生き方を忘れている…。僕は故郷の方がいい…」。
ドーソンは、子供の頃に父親からドラムを習ったと言って、「スワニー河」を唄い出した。
|
|
|
♬
「スワニー河
」 と ♬ 「ユー
モレスク 」 の合唱シーン
|
|